no95
kirsiaed
TŠEHHOV/PEPELYAYEV
Aleksander Pepeljajevi lavastus “Kirsiaed” oli Anton Tšehhovi
näidendi järjekordne tõlgendus, kus osalesid näitlejatena NO99 trupist
Gert Raudsep, Kristjan Sarv ja Jaak Prints ning EMTA lavakunstikooli 22.
lend.
"Kirsiaed. Komöödia vaatustes" toimus mitmes erinevas
ruumis. Teatri suur saal oli jaotatud neljaks tsooniks, mis olid
eraldatud tülleesriidega ning mille vahel publik jalutas. Etendus lõppes
väikeses saalis, kuhu juhatati kogu publik. Tegemist ei olnud vaid
tantsu- ega ka pelgalt draamalavastusega. "Kirsiaeda" olid haaratud nii
liikumine kui sõna.
Aleksander Pepeljajev on Vene tantsuteatri
lavastaja, kes pälvinud viimasel kümnendil olulist rahvusvahelist
tähelepanu. Tema “Luikede järv” Von Krahli teatris (koos Peeter
Jalakaga) võitis hiljuti USA nimeka Bessie’ preemia.
Pepeljajev
on Vene kirjandusklassikaga varemgi teatris tegelenud. 2004. aasta
kevadel tõi ta lavakunstikooli 21. lennuga lavale Tšehhovi "Kolm õde"
ning 2005. aastal Soome Teatriakadeemia tudengitega lavastuse
pealkirjaga "Idioodid Dostojevski järgi". Pepeljajev on rõhutanud, et
klassika puhul huvitavad teda viisid, mil moel on võimalik neid
lavastada mittetraditsiooniliselt ja näidata seega, et need tekstid on
suuremad, kui kinnistunud arvamused lubavad oletada. Pepeljajevi
"Kirsiaed" põhines arvukatel etüüdidel. Tema töömeetod erineb
tavapärastest sõnateatris kasutatavatest meetoditest. Proovis tehakse
etüüde sageli mõnel abstraktsel teemal, kuid tehtust nopitakse välja
lavastuse kui terviku jaoks olulisim: mõni liigutus või kujund.
"Kirsiaias" rääkisid näitlejad küll Tšehhovi teksti, kuid nad on seda
ümber tõstnud ning tõlgendavad seda läbi väikeste etüüdiliste
misanstseenide. Pepeljajevi käekirja iseloomustab tugevate kujundite
kasutamine ning loo jaotamine väikesteks põnevateks fragmentideks.
Lavastuse kunstnik oli Eva-Maria Gramakovski.
Esietendus 23. september 2005.
Etendus kestis umbes tund ja kolmveerand. Etendus oli ilma vaheajata.
“Kirsiaia” lavastuse kohta on enne proovide algust Pepeljajev kirjutanud järgmiselt:
Nagu
iga kanoonilise tekstiga, seisneb ka Tšehhovi näidendi juures peamine
ülesanne selles, et püüda mõista, mil viisil on võimalik kuulda tema
mittekanoonilist kõla. Loomulikult, kuna see vajadus, mis kutsus ellu
“Kirsiaia”, on meist kaugel, ei ole võimalik taastada teose algset
poleemilist energiat. Juba idee taastamisest on surnud ja lootusetu.
Seepärast saavad töö teemaks puht-professionaalsed küsimused – kui
näitleja elukutse kohta on võimalik sellist määratlust kasutada.
Näiteks: kas on võimalik (metafoorselt) leiutada jalgratast jalgratta
enda kui liiklusvahendi abil? Kas võib seda liiklusvahendit vaadata
Fellini eeskujul kui vahendit erutuse loomisel? Mida me näeme, kui
vajutame pedaalidele – primtiivse tantsu vormi; fantaasiaratta
pöörlemist; valikuvabaduse illusiooni realiseerumist? Üldiselt võib
öelda, et eelseisev kohtumine “Kirsiaiaga” saab vaevalt olema kerge ja
mässuvaba, kuid tõotab see-eest intensiivset tööd näitleja aparaadiga ja
kenakest kogust riski.